Чебан Ю.Ю., Зробок Н.М. ВИКОРИСТАННЯ НАВЧАЛЬНИХ СТРАТЕГІЙ ДЛЯ ОВОЛОДІННЯ ІНШОМОВНОЮ ЛЕКСИКОЮ СТУДЕНТАМИ НЕМОВНИХ ВНЗ
Чебан Ю.Ю., Зробок Н.М.
Миколаївський державний аграрний університет
ВИКОРИСТАННЯ НАВЧАЛЬНИХ СТРАТЕГІЙ ДЛЯ ОВОЛОДІННЯ ІНШОМОВНОЮ ЛЕКСИКОЮ СТУДЕНТАМИ НЕМОВНИХ ВНЗ
Актуальним завданням сьогодення є пошук ефективних шляхів опанування іноземною мовою (ІМ) ті її лексичного складу, щоб випускники немовних ВНЗ могли компетентно функціонувати у професійному середовищі. Для досягнення належного рівня сформованості іншомовної комунікативної компетенції, виникає необхідність у використанні стратегій засвоєння студентами іншомовної лексики і набуття стійких мовленнєвих лексичних навичок. У контексті нашого дослідження навчання іншомовної лексики - вважаємо за доцільне виокремити стимулюючі, мнемонічні, когнітивні й метакогнитивні, а також компенсаторні стратегії.
Перш за все виділимо так звані стимулюючі стратегії, суть яких полягає в заохоченні студентів до сприймання іншомовних ЛО, у створенні мотивації до виконання операцій з ними в усіх формах мовленнєвої взаємодії. Одним із ефективних засобів створення стимулюючих стратегій з оволодіння іншомовною лексикою є використання інтерактивних форм і методів навчання. Сумісна діяльність студентів під час засвоєння навчального лексичного матеріалу дозволяє кожному робити свій особливий, індивідуальний внесок, здійснювати обмін знаннями, ідеями, способами діяльності, створюючи атмосферу доброзичливості та взаємної підтримки. Іншим важливим чинником, який впливає на підтримання стимулюючих стратегій в процесі навчання студентів іншомовної лексики є використання сучасних телекомунікаційних технологій, що дозволяють викладачам керувати пізнавальною діяльністю студентів, враховуючи їх індивідуальні особливості, а студенти можуть у свою чергу обирати рівень складності завдань і темпи їх виконання. Наприклад, електронною поштою студенти відсилають викладачеві виконанні завдання або тести на перевірку в режимі реального часу проводять інтерактивний діалог зі своїми колегами щодо роботи над проектами, оцінюють творчі письмові роботи один одного, працюють з інтерактивним навчальним матеріалом - електронними посібниками, довідниками, тощо. Тобто за допомогою сучасних інформаційних технологій студенти можуть реалізувати свою стратегічну лінію з оволодіння іншомовним лексичним матеріалом, тоді як викладачі можуть застосовувати диференційований підхід до оцінювання результативності навчальної діяльності, виявлення та усунення можливих труднощів, щоб зробити процес пізнавання цікавим і дієвим.
Перейдемо до аналізу мнемонічних стратегій, основною метою яких є використання прийомів асоціативного порівняння нових слів з вивченими раніше, їх групування і диференціація, виокремлення певних ознак або закономірностей, щоб досягнути мимовільного запам'ятовування і довготривалого утримання в пам'яті семантичних значень ЛО. Ефективними мнемонічними прийомами зафарбовування слів у пам'яті вважаються парні асоціації словникові сім'ї, категоризація і групування відповідно до формальних ознак, використання методу ключового слова і набутого раніше мовного досвіду. (Наприклад, вміння здогадки про значення інтернаціонал них слів, вміння аналізу дериватів похідних термінів, вміння порівнювати з аналогічними ЛО другої ІМ, яку знають або вивчають студенти, і т. ін.)
Іншим важливим чинником, що зумовлює використання мнемонічних стратегій при засвоєнні лексичного матеріалу, є урахування особливостей психічних процесів які проходять в розумовій діяльності кожного студента. Один з таких процесів, що має безпосереднє відношення до мнемонічних стратегій при вивченні іншомовної лексики, є пам'ять. Від індивідуальних особливостей пам'яті кожного студента залежить швидкість запам'ятовування, довго тривалість зберігання і можливість виклику і пред'явлення слів, які підлягають засвоєнню.
Важливе значення для навчання лексики мають когнітивні і мета когнітивні стратегії. Когнітивні стратегії мають вузький фокус і скеровані на виконання певних мовних завдань: використання фонового значення або контекстуальних ключів для визначення значення незнайомих слів, створення списків тематично пов'язаних слів з метою їх групування і швидшого запам'ятовування. Метакогнитивні стратегії, з іншого боку, стосуються процесів планування, контролю та оцінювання студентом результатів свого навчання. Ці стратегії ґрунтуються на обізнаності студента щодо цілей свого навчання і на розуміння цього процесу.
Компенсаторні стратегії повинні використовуватися для компенсування прогалин у знаннях лексичного іншомовного матеріалу та подолання цього дефіциту під час комунікації для формування у студентів компенсаторних умінь і здатності виходити із ускладнених ситуацій через дефіцит мовних або мовленнєвих ресурсів. Наприклад, оволодіння компенсаторними стратегіями можуть мінімізувати труднощі при виборі необхідного слова, його трансформування чи використання адекватно до контексту або ситуації. Прогалини у знаннях іншомовної лексики можна заповнити за умов залучення таких прийомів, як перефразування, використання синонімів або невербальних засобів комунікації.
Загалом усі проаналізовані вище стратегії є важливим засобом інтенсифікації навчальної діяльності студентів з оволодіння іншомовною лексикою і досягнення належного рівня сформованості іншомовної лексичної компетенції.
Література:
1.Селиванова Е.А. Основы лингвистической теории текстов и коммуникации. - К.:Брама,2004.-С.170
2.Шамов А.Н. Лексические навыки устной речи и чтения-основа семантической компетенции обучаемых//Иностранные языки в школе.-2007.-№4.-С.19.
3.Ellis R. Second Language Acquisition.-Oxford: OUP, 2000.-P.76-77.
E-mail: zrobok.nataly@mail.ru.