XIV Міжнародна наукова інтернет-конференція ADVANCED TECHNOLOGIES OF SCIENCE AND EDUCATION

Русский English




Научные конференции Наукові конференції

Голубенков А. Г. ДИАЛОГ КУЛЬТУР НА ЛЕКСИКЕ СЦЕНИЧЕСКОЙ ХОРЕОГРАФИИ

Голубенков Артур Геннадиевич

Севастопольский Академический Театр Танца

ДИАЛОГ КУЛЬТУР НА ЛЕКСИКЕ СЦЕНИЧЕСКОЙ ХОРЕОГРАФИИ

Проблема научного постижения диалога культур, обозначенная еще европейскими мыслителями XVIII-XIX столетий (И. Кантом, И. Фихте, Ф. Шеллингом и другими), в  ХХ веке, во многом благодаря ее концептуальному обоснованию в трудах М. Бубера и М. Бахтина, получила значительный резонанс и определила направление ряда исследований в разных отраслях научного знания - в социолингвистике, литературной и философской герменевтике, феноменологии, фундаментальной онтологии, литературоведении и семиотике, а также в культурологии и искусствоведении. В настоящее время в широком культурологическом контексте разрабатывается проблема определения диалога как особой формы взаимодействия культур и выявления особенностей его осуществления в социокультурной ситуации современности (как глобальной - цивилизационной, так и локальной - на уровне стран и регионов). В фокусе искусствоведческого исследования  проблемы диалога культур - анализ произведений искусства как плодов самосознания культуры (осознания специфики ее бытия на грани с иной культурой), как актуальных высказываний в межкультурном диалоге.

Специфика концептуального обоснования и художественного претворения идеи диалога культур в сценической хореографии в настоящее время остается наименее изученной в сравнении с другими видами  искусства.  Между тем, отсутствие  научной рефлексии на  наличие концептуальных оснований и специфических художественных средств, обеспечивающих создание ситуации диалога культур на сцене театра танца и рождение новых культурных смыслов, обогащающих культурный мир современного зрителя, значительно тормозит процесс объективного осмысления социокультурного потенциала искусства сценической хореографии как в Украине, так и в других странах Европы.

В жизни культуры механизм культурной традиции - преемственности  -  играет важную роль. Но внутри любой культуры рано или поздно вызревает тенденция необходимости постижения ценностей иного культурокомплекса.  И тогда можно говорить о диалоге культур, «культурной полифонии» (в терминологии М. Бахтина). В этом смысле ни одна культура мира не может быть описана как абсолютно «автохтонная». Культура, как таковая, всегда апеллирует к сопоставлению, сравнению. Она не только то место, где рождаются смыслы, но и то пространство, где эти смыслы обмениваются символами и категориями, «проводятся» и стремятся быть переведенными с одного языка культуры на другой. По определению Е. В. Середкиной, «стремление к некой идеальной «Сверх-проводимости» является, по сути, глубинным нервом всякой культуры; в конечном счете, речь идет о выявлении импульсов ее жизненного роста» [8, 43]. В связи с этим в онтологии культуры можно выделить еще один механизма развития - диалог.

Определяя «пределы бытия» диалога в культуре, В. С. Библер утверждает: «Диалогизм всеобщ; диалогизм - уникален. Он свойствен «гениальным стадиям» - узловым моментам развития филологии и культуры в целом. Диалог всеобщ не «размазанно», но - в средоточиях человеческого духа» [3, 8].

Особое место в философско-культурологической концепции диалога занимает вопрос о методе его постижения.  Как обосновано в работах М. М. Бахтина и В. С. Библера, погружение в диалог культур и в диалог сознаний начинается с текста. «Дух (и свой и чужой) не может быть дан как вещь (прямой объект естественных наук), а только в знаковом выражении, реализации в текстах, для себя и для других» [1, 344].

Приведенные философские аргументы представляются достаточными для утверждения, что погружение в диалог культур потенциально возможно в процессе постижения текста, созданного языком пластики. Следовательно, хореографическое произведение, обладающее всеми конституирующими признаками текста, может рассматриваться как данность для воплощения диалога культур и его постижения на уровне личностей.

Тем не менее, следует отметить, что традиционно  областью создания  и постижения диалога в культуре является словесное творчество. Как подчеркивает М. М. Бахтин, «диалогическое проникновение обязательно в литературе (ведь без него невозможно никакое понимание): оно раскрывает новые моменты в слове (смысловые в широком смысле), которые, будучи раскрыты диалогическим путем, затем овеществляются» [1, 162].

Соответственно, приведенному «закону» подчинено и сценическое хореографическое действо, имеющее в своей основе литературный первоисточник: ситуация диалога (как эксплицитная, так и имплицитная), избранная автором литературного произведения как форма трансляции смыслов читателю,  воссоздается на сцене при помощи средств хореографии и образует «поле смыслов», транслируемых зрителю. Можно утверждать, что такая подача художественного материала является оптимальной в современной социокультурной ситуации.

Однако какой бы тесной не была связь хореографической постановки с ее литературным первоисточником, современное искусство сценической хореографии, органично восприняв склонность культуры постмодерна к метаморфозам, тяготеет к свободной интерпретации заданных текстом смыслов, не только оттачивая при этом грани самих смыслов, но и порождая новые - производные  - порой парадоксальные смыслы, интригующие, удивляющие и в конечном счете увлекающие зрителя на пути к продолжению диалога, который всегда не завершен.

Примером подобного творческого опыта может служить хореографический спектакль «Пигмалион», поставленный в Севастопольском театре танца под руководством В. А. Елизарова.

Сценический диалог в «Пигмалионе» для зрителя - зона открытий, откровений, узнаваний разных ценностей танцевальных культур, поэтому критерий адекватности зрительского восприятия спектакля здесь не точность познания, а глубина проникновения. Если для зрителя «иное» стало «своим», далекое - близким, чужое - понятным, значит идейный замысел режиссера реализован - диалог состоялся: его смысл, рожденный в пространстве сцены, был перенесен в пространство личности - ее сознание, обогатив тем самым внутренний мир зрителя.

Следует заключить, что хореографическое произведение, обладающее всеми конституирующими признаками текста, может рассматриваться как данность для воплощения диалога культур и его постижения на уровне личностей. Хореографический спектакль «Пигмалион», поставленный в Севастопольском театре танца под руководством В. А. Елизарова, может служить наглядным примером творческого развития интенции к диалогу, заданной литературным первоисточником, с использованием лексики современной хореографии.

Перспективы дальнейших исследований предполагают дополнение и уточнение принципиальных позиций, творческих методов и художественных средств воплощения диалога в сценической хореографии на пути к созданию актуальных произведений хореографического искусства и реализации тем самым его высокого социокультурного потенциала.

Литература:

•1.     Бахтин, М. М. Собрание сочинений. В 7 т. Т. 5: Работы 1940-х - начала 1960-х годов [Текст]  / Ред. и предисл. С. Г. Бочарова и  Л. А. Гоготишвили. - М.: Русские словари, 1996. - 732, [2] с.; 20 см. - (тираж). -  ISBN 5-89216-011-4 (т.5) 589216-010-6 .  

•2.     Библер, В. С. Михаил Михайлович Бахтин, или Поэтика культуры [Текст] / В. С. Библер.  - М.: Белый город, 2007. 394, [1] с.; 17 см. - (тираж).- ISBN 978-5-94865-988-6.

•3.     Библер, В. С. О сути диалогизма [Текст] / В. С. Библер // Вопросы философии. - 1989. - №7. - С. 7-9. - (тираж). - ISSN 0042-8744.

•4.     Генис, А. А. Вавилонская башня (Искусство настоящего времени) [Текст] / А. А. Генис // Иностранная литература. - 1996. - №9. - С. 206-253. - (тираж). - ISSN 0130-6545.

•5.     Козлова, Н. Н. Безвкусица масс и вкус интеллектуалов [Текст] / Н. Н. Козлова // Общественные науки и современность. - 1994. - №3.  - С. 142-150. (тираж). - ISSN 0869-0499.

•6.     Кравцов, А. О. Диалогизм как базовый принцип философии воспитания XXI века [Текст] / А. О. Кравцов // Философия образования. Сборник материалов конференции. Серия «Symposium», выпуск 23. - СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. - С. 358-364. - (тираж). -  ISВN отсутствует.

•7.     Морина, Л. П. Танец в системе массовой культуры [Текст] / Л. П. Морина // Массовая культура конца ХХ века. Материалы круглого стола. 4 декабря 2001 г. - СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2001. - С. 168-175. - (тираж). -  ISВN отсутствует.

•8.     Середкина, Е. В. Расширенное понятие диалога в рамках постнеклассической науки [Текст] / Е. В. Середкина // Ученые записки студентов и аспирантов гуманитарного факультета ПГТУ. -  2003. - №9. - С. 43-49. - (тираж). -  ISSN отсутствует.

 

Е-mail: golybenkov@ukr.net


Залиште коментар!

Дозволено використання тегів:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>