XIV Міжнародна наукова інтернет-конференція ADVANCED TECHNOLOGIES OF SCIENCE AND EDUCATION

Русский English




Научные конференции Наукові конференції

Кириченко О.Н. ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ

Ст. преподаватель  Кириченко О.Н.  

Полтавский национальный технический университет  имени Юрия Кондратюка,  г. Полтава

ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ

       В практике обучения русскому языку определенного контингента иностранных учащихся возникает необходимость строить учебный процесс так, чтобы овладение языком специальности шло в единстве с формированием письменной речи. Организуя учебную деятельность, преподавателю приходится учитывать  как особенности письменной речи, так и  ее психологическую природу.

      Являясь разновидностью общелитературного языка, исторически сложившись, научный стиль, как известно, характеризуется определенным сочетанием структурных и семантических признаков.

      Задача практического овладения иностранным языком в бо-льшинстве случаев рассматривается как умение пользоваться этим языком в определенной сфере общения, соответствующей роду деятельности обучающегося. Возможность использования знание русского языка, на котором публикуются тексты всей научно-технической информации, для общения в научной среде, для ознакомления с достижением науки в интересующей области знания, становится важным стимулом изучения русского языка, овладения русской научной речью.

       При обучении русской научной речи возможен и важен строгий отбор ограниченного языкового материала, который позволял бы максимально интенсифицировать процесс обучения.

      Основная  функция  научного стиля речи - убеждать, доказывать. Мысль развертывается строго аргументировано, ход логических рассуждений  особо акцентируется, Отвлеченность и обобщенность, строгая логичность - таковы основные черты этого функционального стиля.

      Вневременное настоящее глагола, обилие существительных с абстрактным значением, высокий процент профессиональной лексики, строгие нормы словосочетаемости характеризуют лингвистику научных текстов.

              Письменная речь характеризуется такими свойствами, как развернутость, многословность, понятность, аргументированность. Продуцирование такой речи требует владения языковыми конструкциями, которые передают богатство характеристик явления в их взаимосвязи и динамике. Это обособленные и необособленные обороты, различные типы сложных предложений, модальные конструкции [1; 7-11].

       Методика обучения иноязычной речи указывает, что и порождение развернутого собственного высказывания обучающий может демонстрировать, лишь научившись свертывать чужое высказывание. Следовательно, учебная задача выхода в продуктивную речь может решаться на синтаксических упражнениях двух типов: обучающих свертывать чужое высказывание и обучающих развертывать собственное высказывание.

  Работа над текстом может завершаться заданием пересказать текст 

письменно, а в более сильных группах сочинением на тему, соотносящейся с темой текста, но ставящим задачу использовать полученные умения на ином материале. На основании нового высказывания можно сделать следующие выводы: сложная учебная задача обучения письменной речи должна решаться на текстах, адекватных структуре письменной речи; тексты по специальностях могут рассматриваться именно таким учебным материалом; для формирования письменной речи важна поэтапная отработка навыков и умений по свертыванию и развертыванию структуры речевого высказывания; работа над текстом должна строиться с учетом механизма переноса, чтобы на завершающем этапе учащиеся не ограничивались репродукцией содержания текста, а могли бы продуктировать собственное высказывание.

     Таким образом, лингвистические характеристики специальных текстов оказываются в известном соответствии с психо-лингвистическими характеристиками письменной речи. Текст по специальности дает материал, отвечающий задаче обучения письменной речи студентов-иностранцев.

Литература:

 1. Зотова Т.Ф., Савченко-Бельский К.А. Сборник текстов и упражнений по русскому языку (для строителей)/Т.Ф.Зотова, К.А. Савченко-Бельский// Учебное пособие. - 2-е изд. - М.,  «Русский язык», 1982. - С. 7-11.   

 2. Кириченко О.Н. Научный стиль современного литературного  языка для студентов 1 курса технических    

специальностей/О.Н.Кириченко//Учебное пособие.- Полтава:ПолтНТУ, 2009. - 213 с.

 

 


Залиште коментар!

Дозволено використання тегів:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>